Steven Schultz receives the Prime Minister's Award for Teaching Excellencefrom Prime Minister Justin Trudeau at a ceremony in Ottawa on May 28, 2019. PATRICK DOYLE
2019年5月28日,在加拿大渥太华,加拿大总理贾斯汀·特鲁多授予史蒂文·舒尔茨卓越教学奖。
There are a number of different ways to describe Lacombe Composite High School’s Steven Schultz, but perhaps only one term effectively encapsulates them all: teacher.
描述拉科姆综合高中(以下简称LCHS)的史蒂文·舒尔茨有许多不同的方式,但也许只有一个术语能有效地概括他:教师。
Lacombe’s 2018 Citizen of the year,mentor, hard worker, and a great listener with an innovative mind, he’s now among 17 educators in the country recognized at the 2019 Prime Minister’s Awards for Teaching Excellence in Ottawa on Tuesday, May 28.
5月28日星期二,在渥太华举行的2019年总理卓越教学奖颁奖典礼上,2018年度拉科姆荣誉公民、良师益友、勤奋工作者和具有创新思维的善于倾听者的荣誉本上再添一笔——他现在是加拿大17名获得总理卓越教学奖的教育工作者之一。
The recipient of a Certificate of Excellence, Schultz said there were three emotions he had upon learning he was being recognized with the award.
舒尔茨是一名卓越教学奖的获得者,他说当得知自己获得该奖项时,他有三种情绪。
“At first it was shock, then excitement,and the third emotion was just a deep sense of pride for my students’ accomplishments over the past 25 years,” he said. “Who ever would have thought that something like that would happen to a teacher in Lacombe?”
“起初是震惊,然后是兴奋,第三种情绪是对我的学生在过去25年取得的成就感到深深的自豪,”他说。“谁能想到这样的事情会发生在拉科姆的老师身上呢?”
The answer is many of his students, as well as the members of the community who nominated him.
答案是他的许多学生,以及提名他的社区成员。
加拿大国会议员(MP) Blaine Calkins发表推特表示:“今天非常荣幸地欢迎史蒂文·舒尔茨和他的家人来到国会山。史蒂文是拉科姆综合高中的一名教师,也是2019年首相卓越教学奖的获得者。恭喜你史蒂文!”
In the public announcement made on May 21, he was recognized for “encouraging students, regardless of ability, race or gender, to pursue their passions and strengths,” as well asusing project-based learning strategies to aid in his students’ education.
在5月21日的发布的公告中,他因“鼓励学生,不论能力、种族或性别,追求自己的激情和优势”,以及使用基于项目的学习策略来帮助学生的教学而获得认可。
He started a robotics program 15 years ago that has now created buzz around STEM throughout central Alberta, as well as developed the first Green Certificate bee keeping program in the country. He’s helped the EcoVision club build a two-acre garden, launch acompost program and build a tropical greenhouse – initiatives which helped lead LCHS to being named Canada’s Greenest School in 2018.
15年前,他开创了一个机器人项目,现在已经在艾伯塔省中部的STEM教育项目中引起了轰动,并开创了加拿大第一个绿色认证养蜂项目。他帮助EcoVision俱乐部建造了一个两英亩的花园,启动了一个堆肥项目,并建造了一个热带温室——这些举措使LCHS在2018年被评为加拿大最绿色环保学校。
If you ask him, however, he’s just been following the passions of his students.
如果你问他,他会回答说他只是追随学生们的热情。
“Our future has a lot riding on STEM so we need to hopefully be ready to help students find that focus so they can make a significant difference,” he said. “Having said that, I think what’s more important is helping our youth find what their passions are and providing them with every opportunity to live out those passions through real world, life experiences.”
他说:“STEM在我们的未来中不可或缺,所以我们希望能够帮助学生们将学习重点放在这一领域,这样他们就能为未来做出重大的贡献。话虽如此,我认为更重要的是帮助我们的年轻人找到他们的激情所在,为他们提供每一个机会,让他们通过真实的世界和生活经历来实现这些激情。”
加拿大总理Justin Trudeau发表推特表示:“2019总理卓越教学奖的获奖者不仅仅帮助我们的孩子获得成功。今天,我们庆祝他们的杰出工作,感谢他们相信我们的孩子,让我们的未来更加光明。”
Clearly, that approach has worked as students in his classes continually sit above provincial averages with less than one per cent of students failing his courses over his 25 years,including 30-level (diploma) courses in science and chemistry.
显然,这种方法奏效了,因为他所教授的班级学生成绩一直高于省级平均水平,在他25年的教学生涯中,只有不到1%的学生没有通过他的课程,包括高三级(文凭)科学课程和化学课程。
As someone who says watching students succeed and overcome challenges gives him the most joy, some of the stand-out moments of his career involve his students being recognized with prestigious awards such as the Emerald Award or attending the World Championships with robotics for a third time in spite of obstacles throughout the year, not to mention various environmental grants and watershed contests.
作为一个看着学生成功并克服挑战的人,他最大的快乐是,他职业生涯中的一些精彩时刻,包括他的学生获得翡翠奖等奖项或尽管全年都困难重重仍然第三次参加世界机器人锦标赛,更不用说斩获各种环保拨款和历史意义的竞赛了。
More recently, he said his students built a robotic dog prototype that they intend to become a security system of sorts for farmers or others looking to protect their properties,which couldn’t be a more timely project given the prevalence of rural crime in the central Alberta region.
最近,他的学生们建造了一个机器狗的原型,他们打算把它变成一种安全系统,为农民或其他想要保护自己财产的人提供安全保护。考虑到艾伯塔省中部地区的情况,这是最及时的项目了。
“It’s solving a real world problem and to seemy students succeed and creating it all on their own from scratch gives me an absolutely incredible sense of pride,” he said.
他说:“这是在解决现实世界的问题,看到我的学生们成功并从零开始创造所有的一切,这让我感到无比自豪。”
“For me to have had this awesome ride and discovering how we can do that within the confines of our educational restrictions where we have to teach certain curriculum, that makes it even more special.”
“对我来说,这是一段美妙的经历,尤其是在我们必须教授特定课程的教育限制范围内使这些课程项目得以实现,让这段经历变得更加特别。”
Together with his students, they’ve discovered ways to incorporate and intertwine practical learning with curriculum points, in particular through various CTS strands.
他和他的学生们一起,发现了将实践学习与课程要点结合并融为一体的方法,特别是通过各种CTS课程。
At present, he says there’s three, possibly four projects or initiatives he’s pursuing.
他说,目前他正在进行的项目有三到四个。
For one, he’s looking to find ways to ensure the programs LCHS has started won’t be lost as staff changes, including mentoring community volunteers to coordinate some of the gardening projects, and getting a group of teachers from across central Alberta together to find ways to make such programs sustainable.
首先,他正在寻找方法确保LCHS已经启动的项目不会因为教职工的变动而消失,包括指导社区志愿者协调某些园艺项目,以及让来自艾伯塔省中部的教师一起寻找方法使这些项目可持续发展。
Secondly, he wants to make robotics more accessible to students, as he says some of the more academic students struggle to find room in their timetable for it. To that end, he wants to develop a pre-engineering, robotics, mechatronics type course incorporating math, physics and electronics into a single course.
其次,他希望让学生更容易接触到机器人,因为他表示,一些更注重核心学术课程的学生很难在自己的课程表中找到空余时间。为此,他想要开发一门将前期工程学、机器人、机电融合一体的课程,将数学、物理和电子整合到一门课程中。
Thirdly, with the EcoVision Club, he says they’re looking to introduce animal husbandry into the curriculum. They’re working to find a partner in the community to aid them inbuilding an agricultural hub where the school could house animals, such asgoats, for educational purposes, as well as retail space for farmers and specialty agricultural industries such as honey.
第三,在EcoVision俱乐部,他说他们希望将畜牧业引入课程中。他们正在努力在社区中寻找合作伙伴,帮助他们建设一个农业中心,在那里,学校可以为教育目的饲养山羊等动物,也可以为农民和蜂蜜等特殊农业产业提供零售空间。
“It’s going to be a really large project, so it’s going to probably be two or three years before itscompleted but we’re hoping by sometime next year we’ll have our first animalbarn on school property,” he said.
他说:“这将是一个非常庞大的项目,可能要两三年才能完工,但是我们期望明年的某个时候,我们能在学校的土地上建造第一个动物谷仓。”
All projects and programsthey pursue, however, will have the passion of his students as driving force behind them, just as he believes they were the driving force behind his award.
他们所从事的所有项目和项目背后都有他的学生的激情作为推动力,就像他相信他们是他获奖背后的推动力一样。
“I just really feel I’ve been called to allow students to dream and provide the resources for those dreams to become a reality,” he said.
他说:“我真的觉得,我的使命就是让学生梦想成真,为他们提供实现梦想的资源。”
“This award should beshared with the multitude of students and community members and sponsors that have believed in our programs, sacrificed, overcome challenges and done the impossible.”
“这个奖项应该与广大学生、社区成员和赞助商分享,他们相信我们的项目,做出了牺牲,克服了挑战,完成了不可能完成的事情。”
The full video of the awards ceremony can be found on the Canadian Innovation Facebook page.
颁奖典礼的完整视频可以在Canadian Innovation的Facebook页面上找到。
His award profile can be found at
http://www.ic.gc.ca/eic/site/pmate-ppmee.nsf/eng/wz02342.html.
他的获奖简介可以在以下链接里找到:http://www.ic.gc.ca/eic/site/pmate-ppmee.nsf/eng/wz02342.html.
加拿大新闻媒体:Lacombe Globe
https://www.lacombeglobe.com/news/local-news/lacombe-composite-high-school-teacher-receives-prime-ministers-award
翻译:AQG Vivian