加拿大海湾岛教育局致国际生及家长

日期: 2020-03-19
浏览次数: 54
发表于:
来自
发表于: 2020-03-19
浏览次数: 54

Dear Partners,

尊敬的合作伙伴:

 

As you are all aware, the COVID-19 situation has reached Canada and our province of BC. Although we have not heard of any cases here in the Gulf Islands, we know that even our precious island is not immune to the spread of this virus.  For that reason, we had already begun to ask our students and families to maintain social distancing and to stay home as much as possible.

众所周知,COVID-19新冠病毒已经蔓延到加拿大和我们的BC省。虽然我们在海湾岛上还没有任何确诊病例,但我们知道,即使我们美丽的海岛也无法免疫这类病毒。因此,我们已经开始要求我们的学生和家人保持社交距离,并尽可能呆在家里。

 

Our team is working quickly with the information as it is given to us from the Government (both Health and Education) while keeping the safety and the best interests of our students foremost in our mind.

我们的团队正在根据政府(包括卫生部和教育部)提供的信息迅速开展工作,并将学生的安全和最大利益放在首位。

 

Yesterday the BC Government announced, “K-12 in class instruction is suspended indefinitely”. Our students are currently on Spring Break until March 30th and so this will not affect them until that time. As of March 30th, we will be providing non in-class instruction until further notice. I have attached the district letter that has gone home to all of the student's parents for further clarification.

昨天,BC省政府宣布,“K-12年级将无限期停课”。我们的学生目前在放春假直至3月30日,所以到3月30日为止不会影响他们。从3月30日起,我们将提供非课堂教学,直至另行通知。我已经附上了教育局公开信以作进一步说明。

 

We are uncertain at this time if and when in school classes will proceed this school year and so, we are asking that if your country/agency/natural parents want your student(s) to return home, we will support you as best we can to help them get home. We will ask you, if that is your choice, to please make new flight arrangements as quickly as possible and get those to us.

我们目前尚不确定本学年是否以及何时可以在学校上课,因此,我们询问您,如果您的国家/代理机构/亲生父母希望您的学生回国,我们将尽最大努力为您提供支持,帮助学生回国。 如果这是您的选择,我们会请您尽快安排新的航班并将信息提供给我们。

 

If natural parents prefer that, for now, we keep their children here with us, our homestays are prepared to do so at this time. If the situation in Canada changes for the worse, we will need you to be available to recall your students to your home country if necessary. We all need to work together to ensure the safety of our students.

截止目前,如果亲生父母希望孩子继续留在加拿大,和我们一起,我们的住宿家庭已经做好准备。如果加拿大的情况变得更糟,我们将需要你在必要的时候把你的学生召回到祖国。我们需要共同努力来确保学生的安全。

 

Please see the attached letter from our district’s superintendent that was sent to all parents of all of the students. This should help clarify things.

请参阅附件中我们教育局局长寄给所有学生家长的信。这应该有助于事情的澄清。

 

I welcome you to reach out to me if you have any questions or concerns.

如果您有任何问题或顾虑,欢迎您联系我。

 

We ask that you share this with the student(s) parents as well so that they are fully aware of the situation in the Gulf Islands and in all of Canada.

我们要求您与学生家长分享这一信息,以便他们充分了解海湾群岛和整个加拿大的情况。

 

With warmth,

Sheri Wakefield

Managing Director

Gulf Islands International Program.

温馨的问候,

Sheri Wakefield

海湾岛国际项目负责人


Hot News / 最新资讯
2022 - 08 - 16
点击次数: 5
加拿大政府宣布,工作许可即将到期的前国际学生将有机会在加拿大再工作18个月。作为这一举措的一部分,那些仍在加拿大的人也可以在等待许可延长的过渡期间工作。今年早些时候,加拿大还发布了类似的声明,称将为近期毕业的国际学生提供在加拿大停留和工作更长时间的机会,以解决劳动力短缺问题。英属哥伦比亚大学(University of British Columbia)全球参与负责人Philipp Reicher...
2022 - 05 - 17
点击次数: 16
如同《华尔街:金钱永不眠》中的经典台词所说:At one time or another in his life both a mentor and a protage.一个人一生中至少要有一个导师和一个学生。 留学海外的学子,在首要一步过了语言关,学业取得进步时,将开始思考如何选择适合自己的专业与大学以及将来的职业生涯规划。毕业后进入竞争激烈的就业市场获取省提名,其实并非易事,许多国际...
News / 推荐阅读 +More
2022 - 08 - 16
点击次数: 5
加拿大政府宣布,工作许可即将到期的前国际学生将有机会在加拿大再工作18个月。作为这一举措的一部分,那些仍在加拿大的人也可以在等待许可延长的过渡期间工作。今年早些时候,加拿大还发布了类似的声明,称将为近期毕业的国际学生提供在加拿大停留和工作更长时间的机会,以解决劳动力短缺问题。英属哥伦比亚大学(University of British Columbia)全球参与负责人Philipp Reichert在接受采访时表示:“对于许多在加拿大学习并获得许可的前国际学生来说,这是一个非常积极的进展,由于疫情和其他延误,他们可能无法充分利用他们的工作许可。”“虽然许多学生已经对留在加拿大和定居感兴趣,但由于时间有限,通常会遇到挑战,因此针对特定持有人的临时延期对许多希望继续拓展职业生涯的学生有所帮助。”他继续说道。根据许可过期或即将过期的时间以及个别情况,标准略有不同。多伦多都会大学(Toronto ...
2022 - 05 - 17
点击次数: 16
如同《华尔街:金钱永不眠》中的经典台词所说:At one time or another in his life both a mentor and a protage.一个人一生中至少要有一个导师和一个学生。 留学海外的学子,在首要一步过了语言关,学业取得进步时,将开始思考如何选择适合自己的专业与大学以及将来的职业生涯规划。毕业后进入竞争激烈的就业市场获取省提名,其实并非易事,许多国际生耗时数年期待移民政策的绿灯!如果数位著名在你所选专业的就业领域已享有声誉的导师在你就读专业给予你学业及职业的人生指引,这如同暗夜中航行于茫然大海中的船只猛然发现前路上闪烁的灯塔,前景会豁然开朗!幼教:移居加拿大的新宠项目在过去一周,三个加拿大省份公布了他们的省提名抽签结果。大部分加拿大省份和地区运营省提名项目。通过参与这个项目,感兴趣且符合资质的移民候选人能够获得各省政府的邀请,进行移民。省提名...
2022 - 02 - 16
点击次数: 22
不列颠哥伦比亚省政府在2月7日发布了最新的劳动力市场展望(LMO),以及各种资源和工具,以帮助预测BC省未来的工作。LMO预测,未来十年将有超过100万个职位空缺,这将激励学生和求职者为未来职业发展技能。高机会职业搜索工具列出了未来10年有望提供最佳机会的职业,显示到2029年,仅库特尼地区就将需要490名卫生保健助理(HCAs)、130名执业护士(LPNs)和345名注册护士(RNs)。据估计,库特尼地区还将有65个牙科助理职位空缺,以及53个物理治疗师和27个脊骨神经科医生职位空缺,这些职位可以通过运动机能学途径获得。落基山学院(College of the Rockies)正在努力通过提供混合的健康科学项目来满足地区对卫生保健工作者的需求。此外,落基山学院的学生在克兰布鲁克完成护理培训,毕业后获得维多利亚大学(University of Victoria)护理学位。学院还在研究如何支...
2022 - 02 - 08
点击次数: 5
BC省未来十年预计将有100万个职位空缺,其中80%需要高等教育或培训不列颠哥伦比亚省最新的劳动力市场展望显示,预计在未来10年开放的大部分就业机会可能需要高等教育或培训。2月7日发布的这份展望报告预测,未来10年,BC省将有100多万个就业机会。然而,该省表示,预计80%的工作岗位需要“专业的高等教育或培训”。高等教育和技能培训部长Anne Kang在新闻发布会上说:“尽管过去两年面临挑战,但对于寻找高薪职业的人来说,未来还有新的机会。”“我们正在努力打破障碍,扩大负担得起的高等教育和技能培训机会,这样在适当的支持下,不列颠哥伦比亚省的人民可以从这份报告所规划的好工作中受益。”高等教育和技能培训部长Anne Kang在该省预计的1004万个工作岗位中,预计约63%将接替那些永久离职的人,比如退休人员。剩下的37%预计将是该省经济增长创造的新职位。预计大部分新工作将出现在医疗保健、社会救助...
2021 - 10 - 09
点击次数: 10
Have the courage to follow your heart and intuition. They somehow already know what you truly want to become.要有勇气去追随你的心和直觉。它们总是知道你真正想要成为什么。——斯蒂夫·乔布斯(Steve Jobs,苹果创始人兼CEO)我叫Ginger,是一个来自广州的95后,这是我前往加拿大追寻梦想的故事。每一个留学生及其家长都被人问过:为什么送孩子出国?我爸爸妈妈或许在下决定的那一瞬间就已经有了答案:为了她有更好的成长和人生。但我却着着实实地走过了五年的高山低谷,才明白父母的良苦用心,也明白了“更好的成长和人生”其实不是很多人印象中那种“树挪死人挪活”一句话就能概况的简单过程。(Ginger)他们说:我是差生从小,我就是中国传统意义上的“差生”——因为理科成绩不好,我在班上...
Copyright ©2005 - 2020 广东安侨教育科技咨询有限公司
X
1

QQ设置

3

SKYPE 设置

4

阿里旺旺设置

等待加载动态数据...

等待加载动态数据...

5

电话号码管理

6

二维码管理

等待加载动态数据...

等待加载动态数据...

展开